Josef Zielinski memoralist al vieţii de meşteşugar în a doua jumătate a secolului al XIX-lea
dr. Nicolae Teșculă
directorul Muzeului de Istorie - Sighișoara
Sighişoara, la fel ca şi toate oraşele săseşti din Transilvania a fost de-a lungul secolelor o urbe prin excelenţă meşteşugărească. Viaţa socială, politică, economică, militară şi cotidiană la Sighişoara s-a confundat cu cea a meşterilor breslaşi.
directorul Muzeului de Istorie - Sighișoara
Sighişoara, la fel ca şi toate oraşele săseşti din Transilvania a fost de-a lungul secolelor o urbe prin excelenţă meşteşugărească. Viaţa socială, politică, economică, militară şi cotidiană la Sighişoara s-a confundat cu cea a meşterilor breslaşi.
Secolul al XIV-lea prin anul
1376, aduce menţionarea existenţei primelor statute de bresle în Ardeal. În
acel an se reînnoiesc statutele din patru oraşe transilvane: Sibiu , Orăştie, Sebeş şi Sighişoara. Aceste
statute pomenesc pentru aceste oraşe prezenţa a 25 de branşe meşteşugăreşti şi
a 19 bresle.[1]
Importanţa comercială şi
strategică face să devină foarte repede un important centru meşteşugăresc după
cum atestă şi documentul din 1376. Documentar, cea mai veche breaslă este cea a
cizmarilor la 1411, urmată de butnari la 1468, lăcătuşi şi pintenari la 1488 şi
rotari la 1490. Până în 1500 avem nouă bresle, în primele decenii ale secolului al XVI-lea se va ajunge la 17
bresle.[2]
Dezvoltarea breslelor va face
ca acestea să ajungă în jur de 40 ca număr în secolul al XIX-lea.[3]
Puterea economică crescândă va face ca acestea să devină principala forţă
economică şi politică a populaţiei săseşti, fiecare breaslă prin starostele său
ajungând să fie reprezentată în sfatul oraşului. Unele dintre bresle ajung să
le domine pe celelalte datorită bogăţiilor acumulate, din rândul lor fiind
aleşi consilieri, primari şi emisari diplomatici care vor acţiona în numele
oraşului .[4]
Cea mai numeroasă breaslă va fi cea a
ţesătorilor care număra la 1852 aproape 500 de membrii, dar şi cea mai săracă
şi mai vulnerabilă in faţa concurenţei din partea manufacturilor textile.
La 1846, în Sighişoara existau în jur de 1159
meşteşugari şi comercianţi în frunte cu ţesătorii care aveau 164 meşteri, 133
calfe şi 54 de ucenici urmaţii de cizmari cu 125 de meşteri, tăbăcarii cu 58
pălărierii şi cojocarii cu 38 de meşteri şi tâmplarii cu 30 de meşteri. la 1854
avem în total 682 de meşteri şi la 1883, doar 493 de meşteri, din care 125 au
renunţat la meseria lor.[5]
În 1872 prin „Legea pentru
libertatea meseriilor” a însemnat sfârşitul breslelor din Ardeal. Ele au fost
înlocuite de noi forme de organizare cum ar fi aşa numitele „tovărăşii de
meşteşugari”, iar mai apoi, de corporaţiile de meşteşugari.[6]
Un fin observator al realităţilor economice ale vremii se va dovedi
a fi brutarul Josef Franz Zielinski jr.
Născut la 26 noiembrie 1855, ca fiu al croitorului Josef Zielinski sen,
originar din Kalisch (Polonia de azi). După absolvirea şcolii reale din oraş va
studia comerţul la Sibiu
şi în urma crahului financiar al bursei vieneze din 1873 se va orienta spre
meseria de brutar. În acest sens intreprinde o călătorie de studii în vestul
continentului trecând prin oraşe din
Ungaria, Austria, Italia, Elveţia, Germania, Olanda şi Belgia. După 5 ani de
peregrinări în anul 1878 se întoarce în oraşul natal şi pune bazele unei
brutări oraşul natal. Moare la 18 iulie 1943. În anul
1927 îşi va publica memorile la tipografia Markus din Sighişoara sub numele de Wandern und Lernen ( Călătorii şi
învăţăminte ). [7]
Pe
parcursul a 107 pagini într-o limbă cursivă şi plină de umor prezintă
posterităţii tinereţea sa tumultoasă, fiind unul din ultimii saşi ardeleni care
a intreprins o călătorie de studii, după obiceiul calfelor medievale în Europa
de vest în sensul perfecţionării meseriei: „Aş vrea
să povestesc dragei mele soţii şi dragilor mei copii şi prieteni despre
timpurile vechi şi bune care au cuprins anii copilăriei mele şi despre scumpa
veche Sighişoară a anilor 60 ai secolului trecut. În cadrul cronicii
familiei mele se reţine câte o păţanie sau întâmplare din acel timp, care -
după părerea mea - ar mai interesa în afară de copii mei cu siguranţă şi
pe câte un prieten şi conaţional al meu. Vreau mai ales să povestesc
tuturor celor interesaţi, despre întâmplările libere, vesele,
câteodată chiar şi amare, care însoţeau odinioară calfa în călătoria
sa. Calfa
este o figură care aparţine secolului trecut. Următoarele rânduri o
să povestească şi relateze, despre întâmplările care m-au însoţit ca
ucenic dintr-o ţară într-alta. Fie ca
dragii mei copii şi - să dea Dumnezeu - dragii mei
nepoţi să înţeleagă din aceste rânduri că dorul de
ducă care avea să-l poarte pe tânărul vârcolac cu o putere
nestăvilită spre străinătate, a fost dublat şi de aspiraţia voioasă spre
ştiinţă şi educaţie.” [8]
La
începutul lucrării va face o radiografie asupra situaţiei economice a oraşului.
Meşteşugurile erau încă la mare căutare, de pildă cizmarii: „ În
anii 60 erau aproximativ o sută de meşteri în breasla sighişoreană. Cam
şase din aceşti o sută erau şi anumiţi cizmari germani, care nu au
fost însă în breaslă, abia mai târziu ei s-au unit cu cizmarii. Printre aceşti 6 pantofari
germani, care confecţionau încălţăminte mai fină, în mod ciudat nu se afla nici
un sas, ci tot felul de calfe venetice din străinătate, Boemia, Moravia, Tirol,
Ungaria; abia mult mai târziu cizmari s-au dedat la aşa numita <Rahmarbeit>.
Printre cizmari erau unii care îşi tăbăceau singuri pieile, aceştia
confecţionau apoi un sortiment foarte deosebit de cizme, care se purtau doar în
anumite comune (...). Pe parcursul
multor ani cei din regiunea viticolă puteau fi
recunoscuţi după cizme, care arătau în felul următor. Erau in
întregime fără tocuri şi erau înzestrate de ţigani cu placheuri scobite.
Partea superioară (tocul piciorului şi al cizmei) era tăiată dintr-o
bucată, şi avea la Rüßt trei pliuri de grosimea unui creion, care se întindeau
la încălţatul cizmei, adică era opusul total a cizmelor cu limbă, moderne
azi, care după cum se ştie nu se întind.”. [9]
Legat
de acest meşteşug era şi tăbăcăritul, care oferea materie primă cizmăriei. Nu
se bucurau de mare câştig, deşi: „Majoritatea
tăbăcarilor erau saşi şi erau cu toţii
foarte înstăriţi. Frecventau toate iarmaroacele, chiar şi până sus la
Bistriţa. Făceau în mare parte piele pentru cizmari, chiar ăi pentru
încălţămintea de oraş o piele bună de viţel se ridica pe atunci de obicei
la nivelul aşteptărilor. Ca muncitori, tăbăcarii angajau de obicei unguri, care
îşi ziceau <Varga>. A fost proverbială hrana îndestulătoare pe care
ţesătorii o dădeau angajaţilor lor.
Aceştia primeau de cinci ori pe zi de mâncare. La micul dejun nu primeau
vezi doamne cafea, asta era prea rară pe atunci, dar primeau în loc de
aceasta de trei ori pe zi un Seitel vechi (1/2 l) de vin, pe lângă asta, o
<Tocană> sau slănină. Oamenii trebuiau
însă să muncească foarte greu, pentru că nici în
această meserie nu existau încă maşini. ”[10]
Breasla
ţesătorilor: „... era, spre deosebire de
cizmărie, în întregime în măinile meşterilor saşi. Se lucra cu războaie
manuale, şi muncitorii mulţi de care era nevoie pentru
această muncă (de multe ori o frăţie era formată din peste 100
de oameni) erau adesea străini, şi anume în cea mai mare parte din Moravia.”
Şi continuă arătând cu umor faptul că: „Remuneraţia
muncitorilor nu era fixă, ci feciorilor
le era plătit fiecare cot . - În acest context îmi vine în minte o întâmplare
care s-a petrecut în acea vreme. -
Maiştrii ţesători mergeau pe atunci la iarmaroace, ca şi acum. O dată,
cu ocazia unei opriri la Ţigmandru, la întoarcerea de la un iarmaroc din Târgu
Mureş, s-au hotârăt să le plătească muncitorilor lor cu 2 Kreutzer
mai puţin pentru fiecare cot. După sosirea la Sighişoara, au chemat muncitorii să ajute
la descărcarea cuferelor grele, s-au plâns de prostul mers al afacerilor şi au
comunicat în acelaşi timp decizia luată, de a le plăti pentru un cot cu doi
Kreutzer mai puţin ca până acum. Deoarece băieţii s-au convins descârcând
lăzile grele, că le-a rămas meşterilor lor marfă - s-au supus deciziei.
Dar meşterii nu aveau să se bucure mult timp de avantajul lor. Din
întâmplare a ieşit la iveală, că ei îşi vânduseră în Târgu
Mureş marfa până la ultima bucată, însă au
umplut lăzile cu grâu frumos, de aceea erau atât de grele la descărcat. Aşa
că - mare nelinişte în rândul băieţilor, întrunire a Frăţiei, etc. şi
băieţii si-au primit din nou vechiul salar..”[11]
În acest context economic tânărul Josef
după terminarea şcolii medii trebuia să aleagă fie urma o treaptă superioară în
învăţământ la Gimnaziul evanghelic din localitate, fie se întrepta spre
alegerea unei meserii. Legat de acest aspect arată: „ Astfel a sosit anul, în care am părăsit şcoala, după ce între timp am
împlinit al 14.-lea an, trebuia să mă gândesc să-mi aleg o meserie. Fără a vrea să mă laud într-un fel, pot
totuşi spune, că am fost întotdeauna un om dezgheţat, vesel. Aşa că nici
învăţătura nu-mi cădea niciodată greu; dar pentru că, tatăl meu nu era german
şi am învăţat târziu şi de unul singur să învăţ scrierea germană, mi-a lipsit
ajutorul necesar. Aşa am făcut şi eu greşeala pe care o fac des copii a căror
tată nu se pricepe prea bine, am exploatat neştiinţa lui şi mi-am neglijat
temele şcolare spunând totuşi <Mi-am
făcut temele>, pentru că nu putea să mă controleze. Urmare acestui lucru am
rămas de mai multe ori în urmă cu examenele, uneori pe drept, deseori pe
nedrept. Cu toate acestea, datorită firii mele vesele, nu am fost niciodată
deprimat de eşecurile mele şcolare şi îmi trăiam cu veselie ziua.” [12]
Nefiind un părinte server, tatăl său
îl lasă să aleagă meseria: „Mi-a lăsat libertatea de a-mi alege ce-mi place. Cum copii nu prea
ştiu de fapt ce le place şi pentru ce au talent şi îşi aleg o meserie la
întâmplare, aşa am făcut şi eu, şi mi-am ales din prima meseria de măcelar.
După ce am făcut câteva săptămâni ucenicie la ginerele lui Anton Kwieczinsky,
maistrul măcelar Friedrich Wenzel, nu m-a mai plăcut această meserie, şi am
decis să devin comerciant. Mi-am ales şi singur şeful, un anume Demian· care avea o spiţerie mică
în piaţă. Acesta m-a şi primit la el. Am stat un timp în acest magazin şi
intenţionam, deoarece şeful meu avea şi un laborator de cofetărie, să învăţ şi
această meserie. Eram iscusit, şi îmi şi plăcea lucrul acesta. Într-o bună zi a
venit la cumătrul său Demian următorul meu şef, domnul Hausenblaß, şi i-a spus
că-i trebuie un ucenic, şi i-a cerut să renunţe la mine în favoarea sa. Tatăl
meu nu a fost întru totul de acord cu aceasta; dar domnul Hausenblaß i-a spus: <Lăsaţi-mi
mie băiatul, e isteţ; fac din el un bun negustor de textile>. Şi eu, natural
fără să pot judeca atunci bine lucrurile, am fost de acord. Şi astfel am mers
ca ucenic la firma Hausenblaß.”[13]
După terminarea perioadei de
ucenicie îm meseria de comerciant, tânărul devine calfă şi încearcă să caute de
lucru în marele oraş ardelean, Sibiu. Aici va avea parte de o serie de
surprize, dar mai bine să lăsăm textul să vorbească: „ ... am plecat pentru a începe în prăvălie, împreună cu un anume
Goldschmidt Zacki la Sibiu. El avea să înceapă a fi Kommis· în magazinul de metraje a lui Hamrodi. Am sosit cu o zi mai devreme
la Sibiu şi am mers la <Schäßburger Herrenhof>·,
în Fleischergasse.·
Deoarece hanurile din Sibiu erau pe atunci foarte primitive, Sighişoara avea
acolo o casă proprie, unde comercianţii de aici, care veneau la iarmaroc erau
cazaţi gratuit, asta însemnând că aveau dreptul să se culce pe propriile lor
blănuri şi pături pe pământ şi să doarmă acolo. O
cameră specială care era rezervată persoanelor oficiale care, eventual, veneau
din Sighişoara aici, era dotată cu două paturi. De mâncare nu se dădea. Era
numai un administrator acolo, şi toţi cei care doreau să fie cazaţi, trebuiau
să se înscrie într-un registru. Dacă acesta mai există, nu ştiu. Şi noi ne-am
trecut încă în el. Eu nici nu cunoşteam pe atunci o anumită insectă. Domnul
Goldschmidt şi cu mine ne-am culcat aşadar în cele două paturi disponibile, dar
nu am stat culcaţi nici cinci minute şi deja am sărit sus, aşa era de plin de
ploşniţe. Prietenul şi tovarăşul meu de somn Goldschmidt, care era mai obişnuit
cu aceste lucruri, s-a dat jos din patul său, s-a învelit cu un pled,· s-a culcat în mijlocul
camerei şi rădea de mine, pentru că eram atât de îngrozit. Dar
eu nu am văzut aceste animale şi poate că nici nu am auzit la Sighişoara de
ele. Asta a fost intrarea mea în Sibiu . A doua zi m-am prezentat cu faţa
tumefiată la şeful meu şi i-am povestit păţania mea. M-a încurajat, spunând că
de-acum va fi mai bine, la el nu sunt ploşniţe. Am rămas aşadar un timp la
prăvălie, dar nu eram întrutotul mulţumit; nasul îmi stătea îndreptat tot
timpul câtre Viena.”[14]
Ajuns la Viena
într-un moment în care criza economică din anii 70 îşi făcea simţită prezenţa.
Ca un aspirant la meseria de comerciant râmâne rapid şomer şi după o perioadă
de peregrinare prin cartierele capitalei imperiale se orientează spre o meserie
nouă şi anume cea de brutar: “Cu prilejul
unei vizite în Prater m-am întâlnit cu un conaţional, care era ajutor de
brutar, şi i-am povestit despre situaţia mea. El a spus că se va gândi un pic
la aceasta, poate că mă va ajuta. Două
sau trei zile mai târziu, a venit la mine şi mi-a spus, că ar avea un plan, şi
dacă aş fi de acord, mi s-ar putea ajuta, şi anume vroia, să învăţ meseria de
brutar. La început nu am ştiut dacă să spun da sau nu, doar aveam deja 18 ani,
şi să încep din nou, pentru a învăţa brutăria! Dar el încerca să mă convingă şi
mi-a spus că el este prim-ucenic într-o mare brutărie şi trebuie să angajeze un
băiat tânăr ca <Fitzi> adică Vice (aşa se numeau băieţii cei mai tineri,
care de fapt erau doar ajutoare necalificate, fără nici un fel se răspundere,
nu ocupau posturi importante şi funcţionau în brutărie ca oameni buni la toate,
cum ar fi livrarea prăjiturilor, lucrări mai mici, la mese, etc.)
Pentru acest
post intrau în calcul doar băieţii tineri din provincie, care trebuiau să fie
fericiţi, dacă găseau un loc de muncă în Viena - băieţii mai mari nu se angajau cu plăcere ca
<Fitzi>. Am argumentat că nu am habar de brutărie. Dar el a spus <Asta
nu are importanţă, eu voi fi în permanenţă în brutărie, aşa că nu va trebui să
ştie nimeni că nu eşti brutar. Te angajez pur şi simplu, iar tu îţi vei da
silinţa şi îţi pot garanta că vei învăţa în scurt timp mesria de brutar.
Singura condiţie pe care o pun: salarul net pe care-l primeşti, să fie al meu>.
Primeam doi guldeni şi 50 de crăiţari pe săptămână, plus masa de prânz şi micul dejun.”[15]
Se va dovedi a fi o meserie plăcută pentru Josef şi
foarte repede va învăţa tainele meseriei şi va primi de la patronul său un
certificat de ucenic, precum şi o recomandare
din partea Asociaţiei Brutarilor Germani, cu care se putea angaja ca şi
calfă la orice meşter care dispunea de o brutarie. Se întoarce în Transilvania
la Sibiu, unde nemulţumit de condiţiile salariale se hotărăşte să se revină la
Viena. Cu banii primiţi de la părinţi merge cu trenul din Sighişoara la
Budapesta. Caută de lucru în capitala ungară şi de aici viaţa i se schimbă
radical: “ În Budapesta nu am găsit de
lucru. Aici am întâlnit un ajutor de ascuţitor de pile din Vöklabruck, care
mi-a zis: <Ştii ce ? Mergem pe jos la
Viena !> Aşa că m-am alăturat lui,
mai ales că în timpul care am stat la Budapesta mi-am amanetat sau mi-am
vândut, nu mai ştiu exact, până şi ceasul. Asta era în martie 1875. Era zăpadă
foarte mare şi am trecut pe partea de la Óbuda· si am mers înspre Gran.· Nu eram îmbrăcat în mod
special pentru vremea de iarnă, deoarece camaradul meu purta o Steiererjoppe şi
un Steiererhütchen· care mi-au plăcut atât de
mult, încât i-am spus să facem schimb. I-am dat haina mea de iarnă pentru ele. Eram
mândru de pălărie şi hăinuţă, dar îmi era tare frig cu ele. Abia am ajuns în
Gran, au început inundaţiile, Dunărea s-a revărsat, şi am rămas captivi. Am
mers sus la nunţiul papal şi am primit aici în fiecare zi, dimineaţa o supă, un
prânz şi pâine la cină. Asta a durat 8 până la 10 zile. Am vrut să trecem la
Neuhäusel; dar Dunărea a intrat în curţi şi pivniţe. Aşa că am fost luaţi la
hop, şi a trebuit să muncim. Am dat la pompe şi iar am dat la pompe ca nebunii
câteva zile şi am primit ceva bani, că eram angajaţi în fiecare casă. De aici
am trecut cu Propeller –ul dincolo pe partea cealaltă. Eram
din nou pe partea Pestei. Am mers la
Neuhäusel şi am căutat de lucru. Dar nu am primit; dar pe alocuri ni se dăruia
un pic de pâine şi din astea. Aşa ne-am croit drum prin Sanktgeorgen şi Tyrnau
până la Bratislava. Aici am primit de
lucru, şi am rămas până după Paşti.” [16]
În oraşul dunărean se
întâlneşte cu nişte conaţionali şi cu banii primiţi vor ajunge cu vaporul la
Viena. Vor încerca să se cazeze la diferite azile sau la hanuri ieftine însă nu
dispuneau de bani suficienţi şi în acest context unul dintre sighişoreni spune că
are un unchi bogat în capitală. La iniţiativa lui
Zielinski vor merge la această rudă pentru a primi nişte bani. Întâlnirea se va
dovedi a fi una plină de umor deoarece unchiul şi nepotul nu se cunoşteau: “Cum s-a făcut ora 12, an intrat la domnul
Zimmermann.[17]
Nu mă cunoştea nici pe mine şi nici pe Stürzer Fritz din Hennegēsken. Cum am
intrat, Fritz a spus: <Domnule unchi, ţi-l prezint aici pe prietenul meu
Zielinsky din Sighişoara!>, şi eu am spus <Iar eu, domnule Oberkirchenrat·, vi-l prezint aici pe prietenul
meu, fiul postăvarului Stürzer din Hennegēsken!> El a spus: <Aşadar tu
eşti fiul lui?> şi Fritz a spus: <Da domnule unchi!> Dar nu a vrut să dea de înţeles că ne-ar
invita, - a întrebat doar dacă am mâncat deja şi ne-a dat fiecăruia câte un
gulden de argint; ăştia doar erau bani mulţi pe-atunci. “[18]
Cu acest mic ajutor
financiar va găsi o gazdă şi se va angaja ca şi calfă de brutar. Acum află că
fiind catolic, dacă întreprinde un pelerinaj în Oraşul Etern pe baza unui
certificat obţinut de la uniunea calfelor din Viena se va putea caza gratuit în
parohi sau la mănăstiri. Acest gând nu mai îi dă pace şi pleacă cu câţva
tovarăşi la drum: “Acum aveam un înscris,
de pe urma căruia aş putea beneficia în timpul călătoriei. S-au mai alăturat
doi, Unul din Rheinland,· un anume Köhler şi o calfă
de tâmplar din Braunschweig; cum îl chema pe acela, - am uitat. Deci,
am mers din Viena – întregul drum a fost făcut pe jos – prin Wiener-Neustadt,
Salzburg, Schwaz, Reichenhall, Innsbruck, Bozen, Brixen. În călătorie, natural că nu mergeam pe drumul drept, ci mergeam de
la un turn de biserică la următorul turn de biserică; Doar timp aveam destul.
Din cei doi tovarăşi ai mei de călătorie, cel din Rheinland era catolic, iar
cel din Braunschweig, protestant. Peste tot unde ajungeam, beneficiau şi ei de
scrisoarea de recomandare. Dar nu întotdeauna mergea totul strună, deseori eram
refuzaţi. Ei erau cazaţi în case catolice. Eu mergeam pe cât posibil mereu la
casa parohială sau la mănăstire.” [19]
Mergând din
localitate în localitate pe jos vor traversa Alpii şi vor ajunge la Veneţia . Aici, în spaţiul italian colegii de care se va
despărţii vor avea un şoc culinar şi cultural. Ei nu ştiau italiană şi nu
cunoşteauce este mămăliga: “Am intrat
într-o Osteria; aici se scotea chiar mămăliga dintr-un ceaun mare, şi era
vândută la gramaj. Ne-am cumpărat fiecare o jumătate de kilogram de mămăligă şi
o farfurie plină cu peştişori prăjiţi în ulei. Am vrut la început să facem pe
domnii - şi nu am mâncat capul. Cei doi colegi ai mei nu au mâncat niciodată
mămăligă şi o mestecau, dar au spus curând că nu pot mânca aşa ceva. Am
mâncat-o eu, iar până la urmă am mâncat şi capetele de peşti.
De aici am mers
cu barca la Chioggia
şi am mărşăluit mai departe spre Ferrara
şi Bolgna. Aici este şi o universitate, şi ne-am întâlnit aici cu studenţi
italieni. Ei nu ştiau germana, şi nici noi italiana. Pe mine în hainele
austriece (Steiererjoppe şi Steiererhütchen) m-au remarcat în mod deosebit, şi
credeau că sunt un student călător. Celor doi colegi ai mei nu
le-au acordat atenţie atât de mare; dar eu am mers cu ei la cârciumă. Băncuţa mea mică am lăsat-o la han, adică la Osteria unde locuiam.
Studenţii m-au cinstit deosebit de bine. Poate că m-am şi pilit un pic, ca toţi
ceilalţi. Apoi dimineaţa am fost eliberat cu graţie.
De la Bologna
am luat-o spre Florenţa. Cu câteva staţii înainte de Florenţa, cum aveam
obiceiul pe la timpul amiezii să ne luptăm pentru un prânz, şi mergeam de câte
unul singur din casă în casă eu am ajuns
într-o moşie mare, şi anume pe partea din dos, într-o grădină. Am
întrebat de un prânz şi nu ştiu drept cine m-au luat oamenii aceia, atât: m-au
chemat la masă. Am conversat prin pantomimă, cum am ştiut şi am putut. Am stat
cam o oră la moşie. După ce m-am despărţit de domniile lor, am ieşit la drum şi
mi-am căutat colegii. Nu erau de văzut nicăieri. Acum stăteam şi nu ştiam ce să
fac: au rămas oare în localitate sau au mers mai departe? Îmi făceam griji,
erau foarte înfometaţi cei doi şi peste tot unde ajungeam, ni se dădea de obicei
mămăligă. Dar cei doi nu o puteau mânca, fiindcă nu o suportau. Dacă ajungeam
undeva şi ceream apă, ni se oferea vin, din damigene mari. De altfel, nu era
rău; în ceea ce mă privea aveam şi un stomac mai rezistent ca ăia, şi puteam să
suport şi mămăliga. De peste tot mi-am umplut buzunarele cu ceapă şi mâncam
mămăligă cu ceapă şi cu toate aste
arătam relativ bine. Dar camarazii mei nu erau în stare să mănânce asta. Aşa că
le şi dădeam întotdeauna toată pâinea pe care o primeam etc. şi îi ajutam cum
puteam. Dar acum ne-am pierdut. Am crezut că poate au
luat-o înainte, aşa că am mers mai departe pe stradă.“[20]
Acuzat de
vagabondaj la Florenţa va fi nevoit să lucreze într-o carieră de piatră, de
aici va merge la Pisa şi cu multe peripeţii, cu teama de a nu fi expulzat va
ajunge la Roma, unde va încerca să se cazeze la casa pelerinilor, dar : „Când am ajuns, i-am înmânat fratelui portar
paşaportul meu şi am cerut să mă primească. Dar acesta s-a întors după ce a arătat hârtiile mele
la recepţie cu vestea că nu pot fi primit. <„Dar de ce nu?> Doar în
paşaport şi un înscris cum că am venit din Viena la Roma la Sfântul Părinte. <Da.>,
a spus, <dar în paşaportul dumneavoastră romano-catolic este trecut cu altă
cerneală>. Asta era adevărat! În paşaportul meu pentru străinătate nu s-a trecut
confesiunea şi odată când m-am uitat mai bine în el şi am văzut că nu era
trecută confesiunea, am completat de la mine putere <romano-catolic>.
Dacă aş fi lăsat totul neatins ar fi fost mai bine. Mi-am recunoscut aşadar
vina şi am mai adăugat că am făcut-o doar pentru ca să fiu sigur că voi fi
primit în casa pelerinilor. I-am cerut de aceea încă odată să nu mă refuze, ci
să mă ia înăuntru, ceea ce a şi făcut-o până la urmă, şi lucrurile s-au
lămurit. Aşa că am fost primit de un domn foarte amabil, vorbitor de limba
germană, care mi-a dat doar o mică mustrare, şi mi-a dat pentru trei zile casă
şi masă.
Aşa că am rămas
la casa pelerinilor. Ziua următoare ne-au dus – eram mai mulţi pelerini acolo –
la biserica Sf.Petru, la spovedanie; ce nu era chiar aşa de simplu, pentru că
aici erau mai multe scaune de spovedanie pentru toate naţiile şi limbile. Aşa
că şi duhovnicul meu era german, per nume Germanus Bauer, după cum am putut
vedea după semnătura de pe biletul pe care l-am primit cu toţii. Ziua următoare
am fost conduşi cu toţii – erau foarte mulţi străini şi anume majoritatea femei
– după ce am primit sfânta împărtăşanie, la sfinţia sa Papa în Vatican, fiind
însoţiţi de preoţi. A fost un moment extraordinar de festiv, când noi stăteam,
mulţi profund emoţionaţi şi plecaţi înaintea sfinţiei sale, care ne-a dat
binecuvântarea sa prin semnul crucii.” [21]
Îi va plăcea la Roma şi va cerşi la Vatican
pentru a putea plăti mâncarea şi cazarea: “Între
timp am urcat şi la biserica Sf. Petru. Aici este o scară în spirală, care
duce pe acoperiş şi când se iese se poate admira panorama Romei. Toţi străini
care se aflau afară, îşi exprimau extazul în limba lor maternă. În ori ce caz,
cum auzeam strigându-se <Ach wie herrlich, wunderschön!>·,
mă furişam pe lângă oamenii aceia, îmi scoteam pălăria şi spuneam: <Un
pelerin sărac vă solicită un mic ajutor>. Pentru cei care îşi pot permite să
vină ca artişti sau în călătorii de plăcere la Roma, bineînţeles că nu conta;
aşa că primeam unul până la zece franci. Timp de două zile am cam strâns ceva
bani. Dar a treia zi a venit unul de la garda elveţiană la mine şi a spus: <Vă
urmăresc deja de două-trei zile. Ce faceţi aici?> Eu
am răspuns: < Sunt pelerin, mi s-au terminat banii, şi trebuie doar să fac
rost de nişte bani, pentru domniile lor nu contează oricum.> El a spus:<
Acum aţi primit destulă pomană, dacă vă mai văd odată pe-aici, pun să vă
aresteze>. Nu
am mai mers pe biserica Sf. Petru.“ [22]
Va fi
obligat să plece din Roma, va ajunge la Monte Casino, apoi la Capua şi la
Napoli, cerşind prin mănăstiri şi spunând că este un pelerin care a fost la
Sfântul Părinte. Va lua un
vapor, unde va îndeplini o serie de munci şi trecând prin Palermo va ajunge la
Genova. Se va îmbolnăvi şi va fi internat în spital, după ce se va însănătoşi
împreună cu un nou tovarăş de drum, tot
calfă, îşi va continua drumul spre
Torino, Milano şi : „Am călătorit via
Como spre Elveţia şi de-a lungul încântătorului Lago Maggiore. Am savurat peisajul şi nu
ne grăbeam. Dar pentru că nu am mai vrut să mergem la cerute, ni s-au terminat
banii curând. Am ajuns până la Bellinzona, ultima oprire înainte de St. Gotthard . Tunelul nu era construit încă; se lucra din
două părţi, dispre Bellinoza şi dinspre Flüen. Ne-am cazat şi noi într-o baracă
de muncitori.” Aici va avea o altă păţanie: Aici începe o etapă nouă a călătoriei mele,
în ceea ce priveşte alcoolul. Până la St. Gotthard nu am băut niciodată rachiu,
şi nici nu avusem ocazia s-o fac. În Elveţia germană, viaţa calfelor era una
mult mai animată, aşa că întâlneai la fiecare colţ al străzii calfe (...), şi
sticla cu rachiu avea un rol important. Peste tot unde se întâlneau, se bea.
Chiar şi în pensiunile <Zur Heimat> – deşi era interzis acolo, se bea şi se servea alcool. Eu m-am ţinut
spre norocul meu departe de acesta; pentru că-mi era o scârbă colosală de
rachiu. În Viena am dus în primele ore
ale dimineţii produsele de patiserie la o aşa numită <Ceainărie>, asta
era în realitate cârciumă, şi aici am văzut şi m-am îngrozit de indivizii
decăzuţi, care şedeau aici, încă beţi fiind din ziua trecută. Îmi cumpăram mai
bine o cană de lapte. Şi în călătoriile mele ulterioare mi-a fost de bun augur,
faptul că m-am ţinut în orice caz departe de băutul de rachiu. “ [23]
Îşi
va continua călătoria prin ţara cantoanelor
ajungând la Konstanz
şi va merge spre Strassbourg. Nu mai avea bani şi profitând de faptul că în
zona era o populaţie catolică va face rost de bani într-o formă inedită: “În zona aceasta totul e strict catolic. Nu
mai eram în bani, dar mai aveam încă cele trei Rozarii romane. Odată – am fost
chiar bine primit într-o gospodărie ţărănească – şi dintre lucrurile mele mi-a
picat un Rozariu în mână. M-am adresat ţărăncii şi i-am spus, că am ceva foarte
valoros la mine, un Rozariu de la Roma, sfinţit de Sfântul Părinte. Dar dacă aş
primi ceva echivalent în schimb, aş fi dispus să-l cedez. Femeia a fost imediat extrem de încântată. Trebuia să i-l şi arăt.
Era un Rozariu foarte obişnuit, cu bile din lemn sau os. I l-am vândut şi ea
mi-a dat câteva mărci.
Fiindcă asta a
mers aşa de bine, m-am gândit, că nu e rău; poate vei putea să vinzi şi
celelalte două atât de bine. În următoarea comună chiar că le-am dat. Aşa că în
următorul orăşel am cumpărat o întreagă duzină şi am scăpat de ele în aceiaşi
localitate. Întotdeauna arătam certificatul meu de pelerin şi bineînţeles doar
un singur Rozariu. Am înţeles cum stau lucrurile şi am continuat, astfel că am
vândut un număr apreciabil de rozarii, cu profit. Aveam un coleg cu mine căruia
i-am spus:<Nu mai trebuie să mergi nicăieri să mai ceri pomană. Asta este o afacere bună, din care putem trăi>.
Aşa a şi fost. M-am dus cu înscrisurile mele la curţile parohiale şi am fost
peste tot bine primit. Nu am comis nici o nedreptate prin asta, doar că am spus
oamenilor că sunt în drum spre casă. Drum spre casă e un termen general; se
poate merge acasă şi trecând prin Germania .
Cum am ieşit din Schwarzwald înspre Offenburg ,
s-a cam terminat. Dar am plasat deja tot stocul meu de rozarii.” [24]
Lipsa de bani îl va
face să accepte o slujbă de a însoţii un tren de vite până în Paris . Contactul său cu Oraşul Luminilor se
va dovedi a fi destul de periculos, mai ales că: “Ne-au dus la un han primitiv, pentru calfe, într-o periferie oarecare.
Aici am mai cheltuit cei câţiva crăiţarii ai noştri şi tot nu ştiam ce să
facem. Mi-a venit ideea: Să mergem la consulat! Dar eram feciori de mai multe
cetăţenii. Şi poliţia a pus ochii pe noi. La secţia de poliţie ne-am interesat
despre consulatele noastre. Eu am mers
împreună cu alţi doi, la cea austriacă, şi aici ne-am plâns secretarului de
necazurile noaste. Acesta ne-a spus, că nu ne poate da nimic şi nu poate face
absolut nimic pentru noi. De ce am fost atât de tâmpiţi şi am venit aici? Am întrebat dacă ne poate
face rost de muncă, dar a negat şi aceasta. Singurul lucru pe care-l putea
face, era să ne trimită înapoi la Strassburg. Ne-a dat un ordin către secţia de
poliţie. Am crezut că acum ne pun în tren şi ne trimit în felul acesta înapoi.
Dar ni s-au luat actele şi ne-au transportat apoi pe jos înapoi la Kehl.
Cu chiu şi vai
am trecut astfel prin Franţa. Câtă foame şi necaz am îndurat, nu vreau şi nu pot să descriu aici, am
suportat totul şi cu toate astea mi-am păstrat buna dispoziţie. Pe ici pe acolo
ne-au pus şi în tren şi am mers pe distanţe scurte în vagoane de clasa a patra
sau vagoane de marfă. Între timp ne-a crescut şi părul, aşa că arătam destul de
sălbatici. La Kehl ne-au dat drumul, ne-au dat lucrurile
înapoi şi ne-au zis să ne vedem de drum. Mai aveam ceva
franci şi am mers la un han. Aici iar am întâlnit calfe. Cu ele am călătorit la
Karlsruhe . Aici
am poposit şi am vizitat acest oraş unic. E construit foarte modern, cu tot
felul de străzi paralele. De aici a mers câtre Stuttgart .” [25]
Pereginarea calfei
Zielinski continuă acum prin oraşele germane, Meinz, Frankfurt ,
Worms , Köln,
unde se va angaja temporar şi după ce va primi o brumă de bani mergea deseori
pe jos mai departe:”...am trecut în
Belgia. Prin Virvie şi Liege am străbătut ţara până la
Bruxelles. Cu germana ne descurcam aici, doar foarte greu. La Bruxelles au
venit într-o bună seară militari la han, care recrutau pentru legiunea străină
olandeză. Nu am ştiut ce înseamnă asta şi ce să fac, şi
m-am înscris din exces de zel pentru Batavia ·. Am primit ceva bani şi
dimineaţa următoare am fost luaţi. Am
fost duşi cu trenul la Anvers ;
aici urma să ne îmbarcăm. Dar într-o zi au venit pe vapor diverse personalităţi
în inspecţie, de la poliţia secretă, de la diverse ambasade şi au controlat
actele celor recrutaţi, pentru a vedea dacă nu sunt infractori sau unii cu
stagiul militar nesatisfăcut în ţara lor printre aceştia. Când mi-a venit şi mie rândul m-am prezentat
şi am fost întrebat de acte. Atunci am arătat legitimaţia, care era deja la un
subofiţer. Funcţionarul consular a privit-o şi m-a întrebat ce vreau de fapt.
Dacă ştiu încotro voi pleca? Nu, asta n-o ştiam, ştiam doar că am fost angajat
pentru 12 ani; eram într-o stare, în care nu am pus multe întrebări. Atunci el
m-a lămurit în legătură cu fapta mea nesăbuită, iar eu l-am crezut. A întrebat
în continuare, dacă aş vrea să mă eliberez, iar eu am spus, după ce m-am gândit
mai bine, că aş dori tare mult. Dar aldămaşul l-am cheltuit deja. El a declarat
că nici nu poate face altceva decât să mă revendice pentru imperiul
Austro-ungar, deoarece mai trebuie încă să fac armată. M-a întrebat unde am
fost staţionat şi am spus că la Viena, dar am fost declarat inapt pentru
totdeauna. Dar nu puteam dovedi acest lucru. Aveam atunci 22 de ani. Eu şi cu
încă câţiva tineri, care am fost atât de nesăbuiţi de a ne lăsa recrutaţi, am
fost pur şi simplu puşi într-o barcă şi duci înapoi la Anvers . Dar înainte ne-au fost luaţi cei câţiva
franci belgieni care ne rămăseseră din banii primiţi.La consulat mi
s-a dat un avertisment; dar după ce am povestit cum mi-a mers, am primit un
ajutor şi bunul sfat, să fac cumva să găsesc o cale să mă întorc în Germania.”[26]
Cu greu va ajunge
din nou în spaţiul german la Düsseldorf, va călători prin bazinul Ruhr,
ajungând la Hamburg şi de aici la Berlin, Dresda, Wittenberg, Nürnberg, München
şi de aici: “ Când ne apropiam de
Rosenheim era aproximativ ora zece dimineaţa. Cam
cu un sfert de oră înaintea oraşului am văzut la marginea pădurii o casă
construită asemănător cu cele pe care le-am văzut în Westphalen, sălile de
servire şi camerele de locuit sub acelaşi acoperiş. Am intrat amândoi. Când am
bătut la uşa primei camere, nu a răspuns nimeni. Şi la a doua uşa bătăile
noastre au rămas fără răspuns. Cu toate acestea, am deschis şi am intrat
în bucătărie. Ce ne-au văzut ochii? Nici ţipenie de om, dar o tavă mare cu
gogoşi calde pe masă. Ne-am uitat unul la altul şi apoi am luat fiecare cu
teamă câte o gogoaşă din tavă. Cum tot încă nu venea
nimeni, ne-am mai luat şi a doua. După aceea am ieşit şi am bătut la a treia
uşă, şi când nici acolo nu s-a arătat nimeni, am deschis şi am văzut că dădea
în sălile de mese. Nici aici nu am văzut un om. Îmi era foarte penibil, că eram
singuri aici, şi am mâncat din gogoşi, deşi au fost bune, şi nici nu se observa
că lipsea ceva de pe tavă. M-am întors în bucătărie, când colegul meu a venit
grăbit înspre mine şi a spus: <Hai !>
Eu, fiind un pic mirat de faptul că el se grăbea deodată atât de tare,
am mai aruncat o privire în bucătărie şi am văzut spre disperarea mea că tava
care înainte era plină cu vârf, acum era în totalitate goală. Ce se întâmplase?
Colegul meu, calfă bătrână, s-a năpustit şi şi-a vărsat toată tava în
sacul său. Aşa că , dacă am mers cu el
îi eram complice, a trebuit să ies cu el. Aşa că ne-am îndepărtat, dar
nu înspre oraş, că ni se părea puţin prea periculos. Colegul meu a tăiat-o
fără prea multe discuţii imediat înspre pădure.
Nu am mers încă
nici cinci minute pe şosea, am auzit în spatele nostru strigătele unei muieri,
probabil era proprietara gogoşilor, care striga după noi. – Dar când am auzit
şi voci de bărbaţi, am tulit-o amândoi
aşa sprinteni cum eram şi ne-am refugiat în pădure.
Aici am intrat
adânc, până nu am mai putut auzi strigăte şi credeam că nu mai puteam fi
ajunşi. Sub un copac, am mâncat gogoşile la amiază, apoi ne-am gândit la ce vom
face mai departe.
Pentru a nu
stârni suspiciuni, am hotărât, să ocolim Rosenheim total, şi am şi făcut-o într-un ocol mare de o oră sau mai
mult, şi am intrat în sfârşit din partea opusă în oraş. Aici era în ziua aceea
chiar depunerea jurământului şi se vede că rudele recruţilor au făcut gogoşi
pentru a sărbători această zi, aşa cum se obişnuieşte şi la noi. În Rosenheim
am mers la han. Asta era o cârciumă mai mare şi se strângeau aici încetul cu
încetul toţi tinerii care în timpul acelei zile au fost la unitate şi discutau
aici. Între ei erau şi mulţi străini, ne lăsau şi pe noi, calfe venetice să
participăm la conversaţiile lor, iar noi o făceam cu plăcere. În cursul serii
s-a discutat şi despre problema noastră. Au intrat nişte tineri şi au
povestit, cum calfe au furat de la rudele lor în cutare loc gogoşile. Noi am
păstrat o înţeleaptă tăcere. Dar tinerii nu au judecat fapta noastră prea
aspru, ci mai degrabă au râs de ea. Ziua următoare am
continuat, şi am marşat către Salzburg .”
[27]
Dragostea
de casă devenea tot mai profundă şi s-a hotărât să se întoarcă la Viena, unde
să îşi desăvârşească meseria de brutar şi apoi să se întoarcă acasă:“Am mai rămas un timp acolo şi mi-am mai luat
odată lucru în Dorotheengasse la Wolfbauer. Şi aici aveam misiunea de a mă duce
dimineaţa cu produsele, pentru că toţi flăcăii mai tineri trebuie s-o facă în
Viena, iar mie mi s-a repartizat Cafe Zaschkoda de pe Tuchlauben. Mă duceam
tare devreme şi-l întâlneam cu regularitate, aşteptându-mă, adică aşteptând
cornurile mele, pe celebrul compozitor Johann Strauss, şi înainte să predau
produsele chelnerului respectiv şi să le număr pe tejghea, el lua deja o
farfurioară şi ducea domnului Strauss chiflele, pe care acesta obişnuia să le
savureze. Mânca întotdeauna ceai cu ouă, miere şi chifle cu unt. Am auzit multe
de muzica lui Strauss şi m-am bucurat să-l şi văd acum şi să-i pot aduce
chiflele.
Nici nu am
pierdut ocazia, deoarece intenţionam să mă întorc acum în patria mea
Siebenbürgen, de a-i face o vizită şi domnului consilier Zimmerman. Într-o
bună zi am mers în Mariahilferstraße şi mi-am făcut prezentarea. A fost foarte
bucuros şi cu adevărat foarte drăguţ cu mine. Eu i-am
povestit aventurile mele, iar el şi-a exprimat mulţumirea sa: <Aşa că,
plecaţi acum din nou spre casă, tinere? Mă bucur aţi fost în tot acest timp,
atât de curajos şi de cuminte. Rămâneţi
în continuare un bun fiu al oraşului dumneavoastră!> În final mi-a spus la
revedere şi am plecat de la el. După un timp am mers, apoi, cu trenul la Sighişoara.
Tatăl meu mi-a trimis banii necesari drumului.” [28]
Ajuns acasă,
tânărul Zielinski sătul de aventuri se va căsători, îşi va pune bazele unei
afaceri în domeniul alimentar, în prima jumătate a secolului XX având una
dintre cele mai renumite brutării din Sighişoara. Spiritul său glumeţ nu îl va
feri de probleme, în urbe fiind recunoscut până în zilele de azi că că a fost singurul sighişorean amendat pentru
că a adus injurii instituţiei căilor ferate. ·
Dincolo de aceste aspecte, prin
memorile sale Josef Zielinski ne prezintă o frescă a unei societăţi de mult
apuse, a calfelor călătoare. O lume a tinereţii şi exuberanţei, în care pe
lângă dreprinderea unei meserii, spiritul aventurier era la el acasă. Este
prezentarea unei societăţi europene aflată în plină dezvoltare modernă, dar
care în ciuda aparenţelor păstra tradiţii vechi seculare.
Deşi am putea spune că în vechime,
din cauza rudimentarelor mijloace şi posibiliăţi de comunicare, europeanul de rând nu circula, peregrinarea
tinerilor aspiranţi la o meserie face să ne demonstreze faptul că, din cele mai vechi timpuri şi până astăzi
legăturile dintre diferitele părţi ale bătrânului continent au fost destul de
facile.
[1] Ştefan Pascu, Meşteşugurile din Transilvania până în sec. al
XVI-lea , Ed. Academiei, Bucureşti , 1954, pp.82-87.
[2] Geront Nussbecher, Din cronici şi hrisoave : contribuţii la
istoria Transilvaniei. Ed. Kriterion, Bucureşti , 1987, pp. 37-40.
[3] Carol Diff, Julius
Holitzer, Meşteşuguri şi bresle ,
mss. –Biblioteca Muzeului de Istorie Sighişoara, p.8;
[4] Ibidem, p.7.
[5]
Adolf Hohr , „Aus der Vergangenheit der Ehrsamen Schässburger Leinweberzunft”
în Schässburger Zeitung , nr.
8/1901 ,p.29.
[6] Schässburg
.Bild einer siebenbürgischen Stadt , Rautenburg Verlag,1998, p.352.
[7]
Erika Schneider, „ Ein Gebäck, durch
das Sonne dreimal scheint. Josef Franz Zielinski und die königlichen
Bäckerlöwen“, in Schäßburger Nachirchten, Folge 36, Dezember 2011, 18. Jahrgang, pp.
54-55.
[9]
Josef Ziliniski, Wandern und Lernen, Markusdruckerei,
Schäßburg, 1927, pp. 7-8. Pe această
cale dorim să mulţumim domnului Virgil Jitariuc pentru traducerea lucrării.
[10] Ibidem, p. 11.
[11] Ibidem, p. 9.
[12] Ibidem, pp. 17-18.
· Familia Demian era o familie de comercianţi
aromâni din Sighişoara. Ei făceau parte din Compania Levantină din Braşov.
[13] Ibidem.pp. 22-23.
· Este vorba de
comis voiajor.
· Hanul domnilor
sighişoreni
· Str.
Măcelarilor, actualmente str. Mitropoliei din Sibiu.
· Pătură.
[14]Ibidem,p. 34.
[15]Ibidem,, pp. 36-37.
· În germană
Alt-Ofen sau Alt-Buda.
[16] Josef Zielinski, op.
cit.pp. 40-41.
[17]
Este vorba de Josef Andreas Zimmermann,
născut în 2 decembrie 1810 la Sighişoara. După terminarea studiilor gimnaziale
în oraşul natal, urmează cursurile Liceului reformat din Cluj, specializându-se
în studii juridice. La 1832 îl găsim cancelist la Guberniul Transilvaniei din
Cluj, apoi devine căpitan al districtului Făgăraş, şi între 1838-1839 în găsim
în slujba Tablei Regeşti din Tg. Mureş, iar din 1844 profesor la Academia de
Drept din Sibiu. Din 1850 găsim la Viena, la Ministerul cultelor şi
învăţământului, unde devine secretar ministerial. Din această funcţie va
conduce Consistoriul evanghelic din Viena. Din 1860 în cadrul Ministerului
cultelor şi învăţământului se va ocupa de problemele bisericeşti şi
educaţionale ale bisericilor evanghelce din imperiul Habsburgic. La 1867 devine
preşedintele Consilului Superior bisericesc al confesiuniilor evanghelice şi
helvetice din monarhia dunăreană, funcţie pe care o va ocupa până la ieşirea sa
la pensie în 1874. Moare la 19 mai 1897 la Sibiu ( după: Friedrich Schuller, Schriftesteller
Lexicon der Siebenbürger Deutschen, IV Band, Hermannstadt, Druck und
Verlag von W. Krafft, pp. 528-534).
· Consilier
superior bisericesc.
[18] Josef Zielinski, op. cit.p. 42.
· Zona Rinului.
[19] Josef Zielinski, op.
cit.p. 47.
[20] Ibidem, pp. 49-50.
[21] Ibidem, p. 54.
· Vai, cât de
frumos, minunat!
[22] Ibidem, p. 55.
[23] Ibidem, pp.69-70.
[24] Ibidem, pp. 72-73.
[25] Ibidem, pp. 75-76.
· Republica Batavă (neerlandeză Bataafsche Republiek) numită şi Batavia a
fost o republică ce îngloba majoritatea teritoriului actual al Ţărilor de Jos din 1794 până în 1806. A
fost prima şi cea mai durabilă dintre republiciile clientelare franceze. Numele
Batavia face referinţă la poporul germanic batavi, consideraţi de
revoluţionarii olandezi ca strămoşi ai acestora.
[26] Ibidem,
p. 85-86.
[27] Ibidem, pp. 99-101.
[28] Ibidem, p. 103.
· Prin centrul oraşului Sighişoara între 1896 şi 1965
trecea o cale ferată cu ecartament îngust ce lega prin Agnita, oraşul de
pe Târnava Mare de Sibiu. În dreptul brutăriei sale strada era în pantă.
Dimineaţa Josef Zieleinski împreună cu angajaţii săi ungeau cu slănină şinele
de cale ferată. Mergând doar cu 10 km pe oră trenul patina şi atunci meşterul
brutar ieşea cu un braţ de fân în faţa locomotivei, pentru ca aceasta să prindă
puteri, în delicul şi hazul trecătorilor. Acest lucru nu a fost pe placul
oficialilor căii ferate şi a fost amendat de poliţia feroviară.
Comentarii
Trimiteți un comentariu